6月7日,由南开大学外国语学院与中国对外翻译出版有限公司联合承办的第六届中国翻译职业交流大会在南开大学省身楼举行,本届会议主题为“全球化语境下的语言服务:理念、技术与创新”。南开大学外国语学院与中国对外翻译出版有限公司“产学研综合翻译实践基地”于当天举行了揭牌仪式。
中国外文局副局长、中国译协副会长兼秘书长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任、南开大学兼职教授黄友义,国家新闻出版广电总局办公厅正局级巡视员王平,南开大学副校长佟家栋出席会议开幕式。中国对外翻译出版有限公司副总经理张高里、南开大学外国语学院院长李兵共同为“产学研综合翻译实践基地”揭牌。
开幕式之后,黄友义、王平、张高里和广东外语外贸大学教授穆雷,分别围绕“新时期中国文化‘走出去的使命与挑战’、‘中国新闻出版业走出去与语言服务’、‘语言服务中的商业模式创新’、‘全球语言服务视域下的职业翻译教育’”等主题作大会报告。
会议还邀请到国内知名学者、政府职能部门负责人、国际行业协会代表以及来自翻译与本地化公司、文化及服务贸易企业、工程技术承包方的代表做专题发言。分论坛上,与会专家学者围绕“全球语言服务行业现状与发展趋势”、“语言服务人才再定义与人才培养路径”、“中国文化”走出去“的路径与品牌”、“政产学研相结合的可能性与多元模式”、“大数据时代的语言服务技术”、“语言增值服务、文化贸易与技术革新”等话题展开深入探讨。
中国翻译职业交流大会是政、产、学、研相结合的全国性年会。自2009年首届在北京大学举办以来,得到高等院校、语言服务企业、相关客户方、行业从业者的广泛关注与积极参与。