行业新闻

首页{urlsectionname} >> 行业新闻

上海翻译出版促进计划7月1日发布实施

        一直以来,文学翻译被认为是一项清苦而艰辛的工作。译者的困境也是中国文化对外传播的困境。有学者形容,改革开放30年来,对外贸易实现“顺差”,文化传播却为“逆差”,积累下不少文化“赤字”。而意大利等国都设有各类资助计划和奖项,资助以外语为母语的译者,促使本国作品进入这些语言区市场。

        上海具有中西会聚、古今交融的城市文化,中国近代出版自上海发端,迄今仍是重要出版单位、出版产业的聚集地。在出版“走出去”方面,上海具有独特优势,这也是设立“上海翻译出版促进计划”的基础。

        2015年7月1日,上海市新闻出版局宣布设立上海翻译出版促进计划,以推动上海国际文化大都市建设,促进优秀作品在世界范围内的传播。“上海翻译出版促进计划”不是政府奖,而是政府主导、社会组织负责实施、社会各界共同参与的出版资助项目。“计划”重点支持外籍译者译介中国作品。本市出版单位和民营出版公司都可申请“上海翻译出版促进计划”资助。境外出版单位、作者、译者和版权经纪人可委托本市出版单位和注册在本市、以出版为主要业务的社会文化企业代为申请。申请作品必须已经出版中文版本且版权归属明确、无纠纷,申请单位必须已和外国出版单位签订版权输出合同,译者须为外籍人士或长期居住在国外的人士,熟悉中国文化,在目标市场正式出版过目标语种的著译作品,具有把中文作品翻译成目标语言的能力和热情。

Copyright© 2009-2024 杭州中译翻译有限公司
All rights reserved
工信部备案:浙ICP备15039916号-1
公安部备案:浙公网安备33010802003197号
服务热线:0571-88272987、88272986