杭州中译翻译有限公司是经国家工商行政管理局(现更名为:市场监督管理局)批准设立、公安部门登记备案的实体杭州翻译公司,拥有公安备案的中文公章、中英文对照翻译专用章、中英文对照涉外专用章,每个印章有全国唯一的备案编码。
中译翻译目前是浙江工商大学外国语学院实习基地、杭州师范大学外国语学院翻译实践基地、英国剑桥翻译学会同声传译实习基地、中国翻译协会单位会员、浙江省重服务守信用单位、AAA级信用企业、浙江省政府采购网注册供应商。经杭州中译翻译公司加盖印章的各类翻译件具有法律效力,能广泛被工商、公安、公证处、车管所、房管局、银行、检察院、法院、律师事务所、海关、出入境、国外院校、移民机构等众多部门所认可。
目前,工商注册的公司,公章、财务专用章、发票专用章都是固定要求统一备案并由公安印章管理部门匹配对应的备案号,也有部分企业的法人章也会进行备案。杭州中译翻译有限公司主营业务为翻译服务,提供20余个语种的中译外和外译中翻译服务,每份翻译件上均会加盖我们公司的印章用于向审核机构证明译文的真实性和有效性。以下为杭州中译翻译有限公司中文公章、中英文对照翻译专用章、中英文对照涉外专用章的使用规范:
一、中文公章
公章是国内企业最具法律效力且用处最广的印章,没有其一。在做国外文件翻译成中文并提交国内各机构审核时,杭州中译翻译有限公司均会在翻译件上单独加盖中文公章,同时在外文原件复印件或者扫描件打印后再加盖中文公章,翻译件和原件再一一对应加盖骑缝章以资证明。杭州中译翻译公司的中文公章刻制及备案时间较早,公安备案编码为13位。
二、中英文翻译专用章
中英文翻译专用章(Translation Seal)是杭州中译翻译有限公司的业务服务章,相当于部门印章,不管是外译中还是中译外,翻译件上都可以加盖中英文翻译专用章用以证明翻译件的效力。只不过,在国内使用,翻译专用章的效力没有中文公章大,认可度也没有中文公章高。但是,当中译外的翻译件用于国外时,中文公章就一般没有效力的,一是国外的众多审核机构看不懂中文印章,二是国外一般签字效力大于盖章效力。而中英文翻译专用章因为有对应的英文,便于国外机构审核时查验文件是翻译机构翻译提供并加盖了翻译业务印章以资证明。
一般而言,中译外的时候,中英文对照翻译专用章是配合涉外专用章及翻译宣誓来使用的,而不会直接在外文译件上加盖翻译专用章。杭州中译翻译公司的中译英的翻译宣誓内容为:I am fluent in both Chinese and English Languages. I certify that the translation is true and accurate of the original document, and complete to the best of my knowledge and abilities.(中文译文为:本人精通中文和英文。特此证明译文是原件真实和准确的翻译,并尽我所知所能完成了本次翻译),在翻译宣誓基础上再盖中英文翻译专用章就更显得相得益彰。
杭州中译翻译公司的中英文翻译专用章旧照译文加盖频繁,已经损坏废弃。新的中英文翻译专用章为近期新申请刻制,备案号为14位,是全国公安备案编码系统升级后的全国唯一备案号。
三、涉外专用章
涉外专用章(Special Seal for Foreign Affairs)是杭州中译翻译有限公司近期新增的业务用章,为中英文对照格式,目前全国翻译行业应该没有几家翻译机构刻制了此类印章。杭州中译翻译公司涉外专用章是为了弥补中译外文件上中文公章的效力缺失而刻制,是公司统一涉外翻译业务的证明印章,其效力比中英文翻译专用章要大。涉外专用章专业加盖在中译外的文件中,并配合中英文翻译专用章使用。杭州中译翻译有限公司涉外专用章为近期新申请刻制,备案号为14位,是全国公安备案编码系统升级后的全国唯一备案号。
以上就是杭州中译翻译有限公司关于中文公章、中英文对照翻译专用章、中英文对照涉外专用章的使用规范。有需要翻译各类证件、文件、商务文书等笔译翻译,需要加盖中文公章、中英文对照翻译专用章、中英文对照涉外专用章的请找杭州中译翻译有限公司,我们将竭诚为您提供质量可靠、服务便捷、价格实惠的翻译服务。