翻译知识

首页{urlsectionname} >> 翻译知识

《春雪》 韩愈古诗词英文翻译赏析


《春雪》 韩愈

新年都未有芳华,二月初惊见草芽。

白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。


Snow in Spring

Han Yu

The new year has yet no fragrant blossoms,

But the second moon suddenly sees the grass sprouting;

The white snow, vexed by the late coming of spring's colours,

Of set purpose darts among the courtyard's trees to fashion flying petals.


Copyright© 2009-2024 杭州中译翻译有限公司
All rights reserved
工信部备案:浙ICP备15039916号-1
公安部备案:浙公网安备33010802003197号
服务热线:0571-88272987、88272986