翻译知识

首页{urlsectionname} >> 翻译知识

巴黎圣母院躲过战争,却没能躲过和平年代的大火

  巴黎当地时间4月15日傍晚,这座已经在塞纳河畔伫立了800多年的天主教堂突然起火,大火持续了几个小时。巴黎圣母院发言人说这场火几乎烧光了一切,无一幸免。("Everything is burning, nothing will remain from the flame.”)

  关于巴黎圣母院你所不知道的小知识:

  1. The cathedral receives almost 13m visitors each year, more than the Eiffel Tower.

  这座教堂每年都有1300万游客前来参观,比埃菲尔铁塔的游客还要多。

  2. Built in the 12th and 13th Centuries, it was currently undergoing major renovations.

  它是在12-13世纪间建造的,当前正在进行大规模的修复。

  3. The roof, which appears to have been heavily damaged by the blaze, is made mostly of wood.

  教堂屋顶主要是木质结构,因此禁不住大火的侵蚀。

  BBC记者评论说:“望着我们民族的化身焚毁,这种悲痛,无论如何描述都不为过。”(It is impossible to overstate how shocking it is to watch such an enduring embodiment of our country burn.)

杭州中译翻译.jpg

Copyright© 2009-2024 杭州中译翻译有限公司
All rights reserved
工信部备案:浙ICP备15039916号-1
公安部备案:浙公网安备33010802003197号
服务热线:0571-88272987、88272986