法律合同翻译、协议书翻译都是要求比较高的,不管是行文还是用词,都涉及到法律相关术语,一般都需要有较强法律翻译背景的人员翻译比较妥当。如果有条件的话,最好是委托专业翻译机构进行翻译比较妥当。
杭州中译翻译有限公司拥有英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语等20余个语种的法律领域翻译人员,这些译员都是语言院校科班出身、平均具有3年以上的法律行业翻译经历,部分人员还有国外留学及法律行业工作经历,可以为广大客户提供一站式快捷高效的法律合同中英文翻译和协议书中英文翻译服务。
杭州中译翻译有限公司是浙江工商大学外国语学院实习基地、杭州师范大学外国语学院翻译实践基地、英国剑桥翻译学会同声传译实习基地、浙江省重服务守信用单位、中国翻译协会单位会员,是广大客户值得信赖的法律合同中英文翻译和协议书中英文翻译服务提供商。