你问我答

公司名称翻译成英文找哪里?

时间:2020-09-15 09:30:05 浏览次数:1313

  大多数的公司成立后都会将自己的公司名称翻译成英文用于对外宣传及贸易往来,英语基础不好的人通常会利用一些翻译软件来翻译,不过你会发现不管是Google 翻译、Yahoo 翻译、百度翻译、有道翻译还是找有一定英语基础的朋友翻译,公司名称翻译成英文的结果都不一样。其实,公司名称翻译成英文是有一定的翻译规范及技巧的,只有长期从事翻译服务工作的正规翻译机构才能更好地进行翻译。

  比如有限公司的英文翻译多为Co., Ltd. 或Limited,在英文中本身是Limited Liability Company(有限公司)的所写,所以上面英文名称中的Co就有重复之嫌。不过,现在很多国内一般小型的翻译公司多数翻译为Co., Ltd.,这个译法就是Company Limited的缩写。

公司名称翻译成英文.jpg

  其实还有另外一个写法,即美国有限公司的英文写法,有限公司翻译为:Inc.、Corporation或Company,如微软公司为Microsoft Corporation,可口可乐为The Coca-cola Company。

  除此之外,公司名称翻译成英文中,商号翻译也是一个特别讲究的部分,大部分国内的商号翻译都使用拼音,比如浙江工商大学翻译为Zhejiang Gongshang University,工商直接就用gongshang的拼音;也有直接英译的,比如中国移动通信集团有限公司翻译为China Mobile Communications Group Co.,Ltd.,移动通信只用翻译成英文Mobile Communications;也有直接音译的,比如杭州中译翻译有限公司翻译为Hangzhou Join Translation Co., Ltd.,中译翻译为Join。

  杭州中译翻译有限公司是专业正规的本地杭州翻译公司,长期为广大客户提供公司名称翻译成英文需求,如您有需要翻译的公司名称,欢迎随时发我们,我们当天便可完成翻译服务的。

Copyright© 2009-2024 杭州中译翻译有限公司
All rights reserved
工信部备案:浙ICP备15039916号-1
公安部备案:浙公网安备33010802003197号
服务热线:0571-88272987、88272986