翻译知识

加拿大移民材料翻译过程中常见的术语缩写

时间:2020-05-23 12:42:17 浏览次数:2080

AINP:Alberta Immigrant Nominee Program Alberta省省提名项目

AIP:Approval In Principle 原则上批准

AIPP:Atlantic Immigration Pilot Program 大西洋移民试点计划

AOR:Acknowledgement of receipt 移民局收到申请确认函

ATIP:Access to Information and Privacy 调档系统

AEO:Arranged Employment Opinion(Offer)

BC:Background Check 背景调查

BC:British Columbia BC省

BCPNP: British Columbia Provincial Nominee Program BC省省提名项目

CAIPS: Computer Assisted Immigration Processing System 调档记录

CAQ:Quebec Acceptance Certificate 魁北克接收证书

CSQ :Certificate DeSelection Du Quebec 魁北克甄选证明

CBSA:Canada Border Service Agency 加拿大边境服务局

CC:Canadian Citizen 加拿大公民

CEC:Canadian Experience Class 加拿大经验类移民

CELPIP:Canadian English Language Proficiency Index Program 思培考试(加拿大移民局认可的英语语言考试)

CIO:Centralized Intake Office 联邦技术移民申请集中处理中心

CLB:The Canadian Language Benchmarks 加拿大语言基准(等级)

CPC:Case Processing Centre 申请处理中心

CPO:Case Processing Officer 案件处理员

CRS:Comprehensive Ranking System 加拿大EE评分系统

DLI:Designated Learning Institutions 政府指定的招收国际学生的学校

DM:Decision made 决定已做出(通过或拒签)

e-APR: electronic application for permanent residence 永久居民电子申请

ECA:Educational Credential Assessment 加拿大教育认证评估

EE:Express Entry 快速通道

EEBC:Express Entry BC BC省省提名+快速通道

EI:Entrepreneur Immigration 企业家移民

ELSS:Entry Level & Semi-Skilled 入门级和半技术工种(BC省省提名的一个类别)

EOI:Express of Interest 表达申请兴趣

ESDC:Employment and Social Development Canada 就业和社会发展局

ESL:English as a Second Language 英语作为第二语言

eTA:Electronic Travel Authorization 电子旅行签证

FC:Federal Court 联邦法院

FN:File Number 档案号

FST(P):Federal Skilled Trades (Program) 加拿大联邦技工移民

FSW(P):Federal Skilled Worker (Program)加拿大联邦技术移民

GCMS:Global Case Management System 加拿大全球案件管理系统

H&C:Humanitarian and Compassionate 人道主义和同情

HRSDC: Human Resources Services and Development of Canada 加拿大人力资源与发展局

IAD: Immigration Appeal Division (of IRB) 移民上诉部门

ICCRC: The Immigration Consultants of Canada Regulatory Council 加拿大移民顾问监督委员会

ICT: Intra-Company Transferees 跨国企业内部派遣类签证

ID: Immigration Division (of IRB) IRB移民部

IEC:International Experience Canada 加拿大国际经验类

IRCC:Immigration, Refugees and Citizenship Canada 加拿大移民局

IP:In Process 正在处理中

IRB:Immigration and Refugee Board of Canada 加拿大移民及难民委员会

IRPA:Immigration and Refugee Protection Act 移民与难民保护法

IRPR:Immigration and Refugee Protection Regulations 移民与难民保护条例

ITA:Invitation to Apply 邀请信

JAL:Job Approval Letter 工作批准信

LICO:Low-income cut-off 低收入临界值

LINC:Language Instruction for New Comers to Canada 加拿大新移民语言课程

LMIA:Labor Market Impact Assessment 劳动力市场影响评估

LP:Landing Paper 登陆纸

ME:Medical Exam 体检通知

MER: medical examination result 体检结果

MIDI: Ministère de l'immigration, diversité et inclusion魁北克移民局

MSP:Medical Service Plan 医保卡(BC省)

NER:Negative Eligibility Review 没通过资格审查

NOC:National Occupational Classification 加拿大职业分类

OWP:Open Work Permit 开放式工签

PER:Positive Eligibility Review 已通过资格审查

PEQ:Quebec Experience Program 魁省经验类移民

PFL:Procedural Fairness Letter 程序公平信

PGP:Parents and Grandparents Sponsorship 父母、祖父母担保移民项目

PGWP: Post graduation Work Permit 毕业后工签

PNP: Provincial Nominee Program 省提名计划

POE:Port of Entry 入境处

PPR:Passport Request Letter 寄护照信

PR:Permanent Resident 永久居民

PRC:Permanent Resident Card 永久居民卡 (枫叶卡)

PRRA:Pre-Removal Risk Assessment 遣返前风险评估

RCMP:Royal Canadian Mounted Police 加拿大皇家骑警

RCIC:Regulated Canadian Immigration Consultant 加拿大持牌移民顾问

RNIP:Rural and Northern Immigration Pilot 农村和北部地区移民试点项目

RPD: Refugee Protection Division (of IRB) 难民保护处

SC:Service Canada 加拿大服务部

SCC:Supreme Court of Canada 加拿大最高法院

SI:Skills Immigration 技术移民

SIN:Social Insurance Number 社保号

SINP:Saskatchewan Immigrant Nominee Program萨省省提名移民项目

SOWP: Spouse Open Work Permit 配偶开放式工签

SP:Study Permit 学习许可证(学签)

SIRS:Skills Immigration Registration System BC省技术移民注册系统

TRV:Temporary Residence Visa临时居留签证

UCI:Unique Client Identifier申请人编号

UNHCR:United Nation High Commissioner for Refugees 联合国难民署

VO:Visa Officer 签证官

WP:Work Permit 工作许可证(工签)

Copyright© 2009-2024 杭州中译翻译有限公司
All rights reserved
工信部备案:浙ICP备15039916号-1
公安部备案:浙公网安备33010802003197号
服务热线:0571-88272987、88272986